This clumsy crook accidentally knocked his partner out with a brick.
clumsy คล่ำสิ (adj.) ซุ่มซ่าม
This didn't go as planned.
อันนี้ไม่ได้เป็นไปตามแผน
crook (n.) โจร, คนโกง
That's what you get.
สมน้ำหน้า
Credit: http://morning-news.bectero.com/international/16-Feb-2018/119110
All Right กับ Alright ใช้ต่างกันอย่างไร ?
ชาร์จแบต ไม่ใช่ charge your bat !!! งั้นต้องพูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
ประโยคลิ้นพัน English Tongue Twisters
คลิประทึก วินาทีนักโต้คลื่นหนีคลื่นยักษ์ในโปรตุเกส
คุณไม่มีสิทธิ์ที่จะ... ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
Pretty ไม่ได้แปลว่า พริตตี้