ฉันไม่เกี่ยวนะ พูดเป็นภาษาอังกฤษว่า
It has nothing to do with me.
It doesn't have anything to do with me.
ส่วน อันนั้นไม่เกี่ยวเลย ก็พูดว่า
That's got nothing to do with it.
ส่วน ไม่เข้าเรื่อง ก็คือ
It's irrelevant.
ถ้าเป็นประโยคคำถามภาษาอังกฤษต้องขึ้นเสียงสูงต่อท้ายไหม
"Flabbergasted" แปลว่าอะไรกันแน่ ??
Sale, Sell, Fail, Fell, Whale, Well, Hell, Hail, Jail, Gel ออกเสียงอย่างไร
Deal มีหลายความหมาย จะใช้อย่างไรให้ถูกต้อง
เยื้อง ๆ ตรงข้าม ทแยงมุม ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
ห้าสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้กันบ่อย ๆ