เร่งรีบ กดดัน ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
I want to get away from the hustle of the big city. ฉันอยากจะหนีจากความเร่งรีบในเมืองใหญ่
Hurry! / Hustle!
รีบ ๆ หน่อย
Don’t push me. / Don’t pressure me.
อย่ากดดันฉัน
Let’s push forward.
ผลักดันเดินหน้ากันต่อไป
Adam's Story : หนอนผีเสื้อกลางคืน 'จิ๋วแต่แจ๋ว' แก้ปัญหาขยะพลาสติกล้นโลกได้
นาทีสลด นักกายกรรมพลาดโหนเชือกหลุดมือกลางอากาศ ตกกระแทกพื้นเสียชีวิต
เลิกงาน ลาออกจากงาน ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
สาวซ่อนกล้องในยกทรง แอบถ่ายคนจ้องหน้าอก แม้แต่หมายังมอง
แกล้ง แซว รังแก พาล ข่มเหง แสร้ง ล้อเลียน หยอกเล่น ล้อเล่น ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
ม้ามืด เป็นโมฆะ บัตรเสีย พรรคการเมือง ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?