ขนาด...ยังไม่ได้เลย You can't even..., แล้วจะ...ได้เหรอ so how are you gonna... ? (gonna ย่อมากจาก going to)
ขนาดไปเองยังไม่ถูก แล้วจะพาฉันไปได้เหรอ
You can't even get there on your own, so how are you gonna take me there?
สาวบราซิลเดินอยู่ริมถนน จู่ๆถูกประตูโรงรถกวาดเข้าไปติดในบ้านคนอื่น
The grass is always greener on the other side of the fence. แปลว่าอะไร
Say, Speak, Talk กับ Tell ใช้ต่างกันอย่างไรบ้าง
ญาติใคร แสดงตัวด่วน ! เศรษฐีหน้าใหม่ ดวงดีถูกแจ็คพ็อตพาวเวอร์บอล 1.8 หมื่นล้าน
Cash, Catch, Crash, Clash ออกเสียงอย่างไร ?
แทงข้างหลัง นอกใจ ผิดสัญญา ผิดคำพูด โกหก ทรยศ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร